Posts

Showing posts from August, 2012

Floral Print

Image
Dress - Unknown | Coat - Coco Fashion | Watch - Casio | Bracelet - Vintage | Black ring - Casa da Bijutaria Late August and early September is such a transitional period, it really leaves me somewhat apathetic and unwilling to do anything, just planning stuff. I'm spending my days at home, entertaining myself with series, movies and blogs. Wore this floral coat, courtesy of Coco Fashion , for a walk this evening, where I picked some blackberries that are about to be eaten. I like the floral pattern and the transparent tissue, also liked the way it fits my body. However I think it would be a more versatile piece if the white color was replaced by black. But with this dress, it's a perfect match, I think. Fim de Agosto e início de Setembro corresponde a um período de transição que me deixa algo apática e sem vontade de fazer nada, só planear. Embora o calor ainda nos acompanhe, a minha vontade para aproveitá-lo já não é tanta, por isso tenho passado os dias

Fashion // White Bags

Image
Mentioned here already that bags are definitely one of my favorite objects. Haven't got any  more closet room for them and when I look at the pile I see large, small, classic, casual, black, brown, patterned purses. But still feel that my collection is incomplete without a white one. Black has always been my favorite color, followed by red, but I've been in love with the white color, for its simplicity and the way it goes along so well with golden accessories! And you, do you have a missing color in your handbag collection? Já referi aqui inúmeras vezes que um dos meus objectos de predilecção são malas. O espaço para elas destinado no meu armário já ultrapassou há muito a sua capacidade máxima e quando olho para lá vejo um amontoado de malas grandes, pequenas, clássicas, casuais, pretas, castanhas, azuis, floridas, enfim. Mas estou a sentir a minha colecção incompleta sem uma branca. Preto sempre foi a minha cor favorita, seguido do vermelho, mas tenho vindo a cada vez

Something Imaginary

Image
If you like girlie accessories and love to own unique pieces, made ​​according to your tastes, I invite you to visit  Something Imaginary , where Rita, from the lovely blog Valium and Cherry Wine , sells jewelry made ​​by her. This necklace is just an example: A personalized pendant, inspired by my blog! It  fits me so well, It's so Ahh, La Vie! Se gostam de acessórios num estilo girlie e gostam de possuir peças exclusivas, feitas de acordo com os vossos gostos, convido-vos a visitar a loja Something Imaginary , onde a Rita, do adorável blog Valium and Cherry Wine , vende bijuteria feita por ela. Este colar serve de exemplo: Um pendente personalizado, inspirado no meu blog! E não é que espelha mesmo a imagem do Ahh, La Vie?

Lifestyle // A week camping in Gerês

Image
I returned from a week of exploring the Peneda-Geres National Park, here in Portugal: three different campsites, endless mountains, beautiful lakes and waterfalls, a large number of cows, horses and ants. Without television, the Internet or mobile phone (the last one because some bastard stole it). But even in the wild I didn't lost touch with fashion and managed to find a place to buy Vogue’s September issue (wasn’t easy, believe me). A girl has to do her reading, right? In my bag, took just shorts and fresh tops and that wasn't a great decision at all, 'cause the nights were very cold and Thursday was an awful rainy day. The backpack and hat were my faithful traveling companions, as well as my sneakers. The photo quality isn't the best, I hadn't my Canon with me, so couldn't capture such beautiful details of the numerous places I went, but I assure you it's a place worth visiting. Regressei de uma semana passada a explorar o Parq

Holidays

Image
During the next few days I'm going on holidays, so the blog will be on stand-by. At the end of the week I'll be back with new stuff to show you. See you soon! Durante os próximos dias vou acampar, por isso o blog vai ficar em stand-by . No final da semana já estarei de volta com novas fotos para vos mostrar. Até lá!

Fashion // Shoulder pads

Image
Shoulder pads have been gaining popularity in new fall/winter collections and something tells me it will be a big trend. They sure turn an ordinary blazer or shirt into a very trendy piece. For those who, like me, don't like wearing necklaces in winter, the use of shoulder pads is a great way to complement a look. Whether with studs, chains or pearls they always stand out, so the best thing is to leave aside the other accessories and use them with solid colors and basic pieces. Have some ideas for DIY, want to see if I can find the stuff I need and to get to work! Estes acessórios têm surgido nas novas peças das colecções para o Inverno e algo me diz que vão ser uma grande tendência.  Tanto em casacos como em camisolas, as ombreiras tornam uma peça vulgar numa muito trendy . Para aquelas que, como eu, não gostam de usar colares com roupas invernis, o recurso a ombreiras é um óptimo método para complementar um look. Sejam elas com tachas, correntes ou pérolas, destacam

Basic black dress

Image
Dress - Unknown | Backpack - Flea Market Yesterday I visited Serra do Bussaco, a great place to explore nature here in my country. Portugal has so many amazing places to visit and this is just one of many.  I needed to be comfortable, so I wore sneakers, a cotton dress and a backpack only. Num dia em que a chuva fez a sua aparição surpreendendo muita gente, tive a sorte de ter ido passear para um local que a chuva não atingiu. Fui visitar a serra do Bussaco, na Mealhada. É um sítio muito bonito, com uns ares de decadência que eu aprecio muito.  Para explorações turísticas há que estar confortável, por isso a minha escolha foram uns ténis, um vestido de algodão e uma mochila às costas, o que se revelou uma boa decisão, pois os ténis permitiram-me andar a saltar de um lado para o outro e o vestido impediu que eu ficasse incomodada com o calor. 

DETAILS - Be Happy Bracelets

Image
Free at last! You cannot imagine how painful this work week really was, the life of a student is pretty cool after all. Finally got the money needed for my well deserved vacations. I'm planning to camp for a few days, can hardly wait! On the matter of this post, I want to present you this new project, Be Happy - Bracelets . What is this about? Lots of bracelets of various colors, perfect for the summer. Important to note that some models will be made in conjunction with some charity organizations in order to raise funds for them. What better reason to support this project? Free at last ! Nem imaginam como me custou esta semana de trabalho, ando mesmo mal habituada, ser estudante é que é bom! Finalmente angariei o dinheiro que precisava para as minhas férias, agora estou a tratar de planeá-las. Pretendo ir até ao Gerês e acampar durante uns dias, alguma de vós tem recomendações? Quanto ao assunto deste post, venho falar-vos dum novo projecto, o Be Happy - Pulseiras

A picnic look

Image
This is a quick post, unfortunately haven't had time to take pictures so I leave you with this one taken on a picnic last week with some friends. It was great, we played cards, Uno , Pictionary and  Trivial Pursuit . Lots of fun, everyone should organize picnics once in a while. However the weather wasn't so great, so my denim jacket never left me. Next week I'll be back to devote more attention to this blog, it's a promise! Como não tenho tido tempo para tirar fotos, deixo-vos com esta tirada num piquenique que fiz na semana passada com umas amigas. Foi óptimo, jogamos cartas, Uno, Trivial Pursuit e Pictionary.  Diverti-me imenso, devia-se fazer piqueniques com mais regularidade! Contudo o tempo não estava para amigos, por isso o meu casaco de ganga nunca me abandonou. Para a semana já volto a dedicar mais atenção a este blog, está prometido!

Fashion // Summer Accessories

Image
Wholesale-dress You should be familiar with many of these pieces, as they have been super trendy this summer. If you want one, now you know where to find it at a really nice price (around 1, 2 euros). Even with the shipment is still cheaper than other stores with the exact same product. I'm tempted to buy that last bracelet, it's so cute! Muitas destas peças devem-vos ser familiares, pois têm sido as mais procuradas este Verão. Se ainda andavam à procura, já sabem onde encontrar a um preço super simpático: o preço destes colares, anéis e pulseiras andam à volta de um, dois euros! Mesmo com os portes continua a ser mais barato do que nas outras lojas com o mesmo exacto produto. Eu estou tentada a comprar aquela última pulseira escamada.

Lifestyle // Medieval Fair

Image
It started two days the Medieval Fair in my hometown and it will continue until day 12. As you know, I'm working there, so I haven't had time for anything else. I leave you with some details, could show a lot more, but it would be an overload of pictures!  Começou dia 2 a Viagem Medieval em Santa Maria da Feira e vai continuar até dia 12. Como sabem, estou lá a trabalhar, por isso não tenho tido tempo para mais nada. Deixo-vos com alguns detalhes, poderia mostrar muito mais, mas seria um overload de fotografias! Aconselho vivamente a visitarem, já sabem.

All Vintage

Image
Shirt, Skirt & Shoes - Vintage | Belt - Wholesale-dress | Infinity Ring - Larte | Earrings, Ring & Bracelet - Casa da Bijutaria Finally wore the skirt I bought back in the Flea Market I talked about in this post . Had to cut it because  it was simply too long, making me look like a dwarf. The accessories I'm wearing are the result of my new partnership with the Casa da Bijutaria . The earrings were love at first sight, they're so me! This won't be the last time you'll see me with them. The ring is also adorable, love the flowers on it. But the pièce de résistance is the bracelet, liked it because it was completely made ​​to fit me, not only in  the chain length, perfectly suited to my wrist, but also because of the small details that define myself, like my taste for tea, fascination with Paris, greed, not to mention the pearls, my ultimate love. How not to like this unique piece? I noticed that nowadays it's usual to we